> Luther Blissett reports:
>
> >El terrorismo no es sólo un fenómeno político, es también un
> >fenómeno artístico. Se da en la publicidad, en los media, en el
> >reality show, en el media pornográfico. Lo único que queda por hacer
> >es darle al otro un puñetazo en la cara para despertarle. Es la
> >imagen del niño ciego, sordo y mudo de los 50 que estaba totalmente
> >aislado del mundo y que era sacado de su aislamiento a golpes: el
> >sobresalto le devolvía el habla. Ahora es evidente que en las
> >periferias el diálogo es reemplazado por la violencia. El puñetazo
> >es el inicio de la comunicación: es un puñetazo lo que devuelve a la
> >realidad cuando se carece de palabras. El arte está ahora en ese
> >punto. La tentación terrorista del arte se ha establecido en todas
> >partes. Una exposición que hubiera sido ese puñetazo en los
> >cincuenta o en la era victoriana, no es hoy ya más que marketing.
> >Todo se ha hecho, es cierto, a pesar de Auschwitz. Uno nunca debería
> >olvidar la pregunta de Adorno: ¿es posible la poesía después de
> >Auschwitz? Tras el final del arte abstracto, tras toda esa gente que
> >todavía era gente culta, nosotros tartamudeamos de horror ante el
> >horror revelado en Auschwitz e Hiroshima.
>
> Seems to be attributed to Virilio. Can someone translate this?
>
> Doug
>
>
>
>
I'll Try...
"Terrorism is not only a political phenomenon, it is also an artistic phenomenon. You can find it in advertising, in the media, in the reality shows, in pornography. The only thing left to do is to hit somebody in the face to wake him up. Is the image of a blind, deaf and mute child of the fifties that is totally isolated from the world and is taken out of this isolation by a beating: the shock will return his speech. It is now evident that dialogue is being replaced with violence. The beating is the beginning of communication: it is a shock that returns him to reality when words fail him. Art is now at this moment. The terrorist tentation of art has been established everywhere. An exhibit that would be shocking in the fifties or in the Victorian era it no more than marketing today. Everything has been done, Auschwitz notwithstanding. One would never forget Adorno: is it possible for poetry to exist after Auschwitz? After the end of abstract art, after all these people who considered themselves cultured, we stutter in horror in face of the horror in Asuchwitz or Hiroshima"
Quick and dirty, not as poetic as in the original. But then, I am an engineer...
Sergio -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: <../attachments/20010914/06f42b76/attachment.htm>