--- Richard Harris <rhh1 at clara.co.uk> wrote: As far as I'm aware, Marx only ever referred to smashing the state, never to the setting up of a 'workers' state'
---
"Workers' state" is I believe a translation of the Russian "rabochaya vlast'", and I have doubts about the adequacy of the translation. "Rabochii" means something like "thing pertaining to working." "Rabochii den'" means "workday."
Nu, zayats, pogodi!
__________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com