Sent from my iPad
On Sep 13, 2012, at 9:36 AM, Joseph Catron <jncatron at gmail.com> wrote:
> On Thu, Sep 13, 2012 at 6:33 AM, andie_nachgeborenen <
> andie_nachgeborenen at yahoo.com> wrote:
>
> U don't know any agaric. What's your signature line mean?
>
>
> It's not Arabic, but Old English (or, in Michael Smith's pre-political
> correctness days, Anglo-Saxon). A line from the Battle of Maldon, an epic
> poem recounting a Viking invasion of England in 991, it reads in
> translation:
>
> "Thought must be the harder, heart be the keener,
> mind must be the greater, while our strength lessens."
>
> If you like, you can read the whole thing (it's not long) in modern English
> here:
>
> http://www.lightspill.com/poetry/oe/maldon.html
>
> Or, if you're feeling hard-core:
>
> http://www.english.ox.ac.uk/oecoursepack/maldon
>
> --
> "Hige sceal þe heardra, heorte þe cenre, mod sceal þe mare, þe ure mægen
> lytlað."
> ___________________________________
> http://mailman.lbo-talk.org/mailman/listinfo/lbo-talk