On Tue, 10 Feb 2004, John Mage wrote:
> "C. G. Estabrook" wrote:
>
> > I just looked at it. Only Ramsey and Sraffa are mentioned by name,
> > but he also writes, "Four years ago I had occasion to re-read my
> > first book and to explain its idea to someone." --CGE
>
> that's Miss Anscombe's great translation. the German is: "Vor vier
> Jahren aber hatte ich Veranlassung, mein erstes Buch...wieder zu lesen
> und seine Gedanken zu erklären." which as i read it could as well be
> to explain to many (say a seminar) as to one, but someone who knows
> more German than i do (that is, just about anyone who knows any
> German) might better understand.
>