> The point was that, occasionally, admirers can not distinguish what
> they
> "love" from a mutant translation.
I'm a freelance translator, so I know what machine translations look like, and I'm also an admirer of Faulkner, so I know the difference. One is written by a machine, the other by a Nobel Prize winner. Believe me, there's a difference.
Jon Johanning // jjohanning at igc.org __________________________________ A gentleman haranguing on the perfection of our law, and that it was equally open to the poor and the rich, was answered by another, 'So is the London Tavern.' -- "Tom Paine's Jests..." (1794); also attr. to John Horne Tooke (1736-1812) by Hazlitt